今日は一青窈の「ハナミズキ」を英語でカバーしてみました。Enjoy!
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
一青窈/ハナミズキ
2004年リリース
作詞:一青窈
作曲:マシコタツロウ
英語語詞:渡辺レベッカ
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
Reaching up to the May sky
You stretch out your hands and push against the morning light
Darling please, come and meet me here
Come and meet me by the water on the pier
A dogwood flower, I’ll give to you
A tiny bud, ready to bloom
And with it a wish for you
Surrounded in a pale pink hue
That your endless dreams will end exactly in
The way that they should be
And you, my dear, will live in peace
For a hundred years beside the one you love
Summer sun is so hot above
And the feelings that I feel for you, so strong, my love
If we crossed on the same boat
It would surely drown, too full to stay afloat
So darling please, go on ahead
I beg of you, go in my stead
I will stay and wish for you
That my patience will someday bear fruit
And the endless waves that crash upon your shore
Will find a way to cease
And you, my dear, will live in peace
For a hundred years beside the one you love
Proudly now, raise your white sail high
As you journey nimbly chasing after butterflies
All I ask, is on Mother’s Day
Darling, won’t you send a dogwood leaf my way
And you don’t need to wait here for me
And you don’t need to know what I feel
薄紅色の可愛い君のね
usubeni-iro no kawaii kimi no ne
果てない夢がちゃんと 終わりますように
hatenai yume ga chanto owarimasu you ni
君と好きな人が 百年続きますように
kimi to suki na hito ga hyakunen tsuzukimasu you ni
僕の我慢が いつか実を結び
boku no gaman ga itsuka mi wo musubi
果てない波がちゃんと 止まりますように
hatenai nami ga chanto tomarimasu you
君と好きな人が 百年続きますように
kimi to suki na hito ga hyakunen tsuzukimasu you ni
君と好きな人が 百年続きますように
kimi to suki na hito ga hyakunen tsuzukimasu you ni